Ahmadinejad an Obama

Erstmals seit der islamischen Revolution 1979 hat der iranische Präsident dem neuen US Präsidenten zu seinem Wahlsieg gratuliert.

Präsident Mahmoud Ahmadinejad hat Barak Obama einen Brief geschrieben.

I congratulate you on your success in mustering the majority of votes cast in the presidential elections. [eine inoffizielle Übersetzung des Farsi-Textes, der auf der Webseite des Präsidenten veröffentlicht wurde]

Ahmadinejad wäre aber nicht Ahmadinejad, wenn er nicht die Gelegenheit zu religiösen Exkursen und politischen Belehrungen nutzen würde.

You know pretty well that the opportunities God grants to people he has created are short-lived, and they could either serve perfection of mankind and interests of nations or, God forbid, disserve nations. I hope that His Excellency will favor the genuine interests of people and justice over the never-ending demands of a selfish and fallible minority, so that you can seize on this chance in the best manner and leave behind a good legacy.

Ahmadinejad, der ansonsten eher für bescheidende Kenntnisse der Verhältnisse in westlichen Ländern bekannt ist, verkneift es sich nicht, Obama darüber zu belehren, was das amerikanische Volk von ihm erwartet.

On the one hand, the spiritual-minded American nation expects its government to concentrate its efforts entirely on serving people, healing the ongoing critical economic crisis, restoring its reputation, reviving hopes for eradication of poverty and discrimination, respecting  dignity, security and human rights as well as bolstering family foundations –- all of them teachings of God’s messengers.

In einem ähnlichen Tenor geht es auch zum Thema Mittlerer Osten weiter:

On the other hand, the nations of the world bank on the hope that policies based on belligerency, occupation, bullying, demagoguery, humiliation of nations and imposition of discriminatory and unjust relations on them and on global interactions -– which have provoked resentment from all nations and the majority of governments … and have harmed the reputation of Americans -– turn to behaviors based on justice and respect for human and national rights, friendship and non-interference in others’ affairs…

Specifically in the sensitive Middle East region, the U.S. government is expected to rethink its 60-year unjust behavior and opt for helping nations -– notably the innocent Palestinian, Iraqi and Afghan nations –- fully regain the legitimate rights denied them.

Iran’s great, civilization-producing and justice-seeking nation welcomes fundamental, realistic and just changes in [U.S.] politics and behavior particularly toward the Middle East.

Konkretes sucht man in dem ungewöhnlich ausschweifenden Schreiben vergeblich.

Aber wichtiger als der Inhalt ist sicher der Umstand, dass dieser Brief überhaupt geschrieben wurde. So verquert er ist, ist er doch ein Angebot an den neuen Präsidenten, miteinander ins Gespräch zu kommen.

Auf iranischer Seite stehen die Tore für Verhandlungen weit offen.

Kommentare

Es sind 2 Kommentare vorhanden. Kommentar hinzufügen!

  1. von
    nike free
    am
    26. November 2012 um 21:26 Uhr

    Any time you is likely to make hidden knowledge from an opponent, describe to that it will not a buddy.

  2. von
    louis vuitton geldbörse
    am
    26. November 2012 um 21:26 Uhr

    Appreciate will be hectic interest towards living along with growth of truley what we all romance.

Kommentar schreiben

Alle mit * gekennzeichneten Felder sind erforderlich. Die Email-Adresse wird nicht veröffentlicht.

Du mußt angemeldet sein, um kommentieren zu können.